圖片和英文標題來自 http://thecodinglove.com 和 http://lesjoiesducode.tumblr.com/。 中文標題是我自己翻譯的。
When I'm deploying code to production
當我將代碼部署到服務器上時:
When I try to fix a bug at 3 in the morning
當我凌晨三點還在修 bug 時:
When my regex returned exactly what I expected
當我的正則運算式返回想要的東西時:
When a friend of mine asks me to fix his website built with
Joomla
當我的朋友要我要幫他修復他的用 Joomla 架設的網站時:
When I'm told that the module on which I have worked all the
week will never be used
當我聽說的已經幹了一周的模組將永遠不會被使用時:
When the code that I have not tested on dev works perfectly in
production
當我沒有測試過的代碼在正式使用中完全沒問題時:
When the sales people announce they have sold our product to the
customer
當銷售人員宣布他們已把我們的產品賣給客戶時:
When I apply a new CSS for the first time
當我第一次使用新的 CSS 時:
When sysadmin finally gives us the root access
當系統管理員終於給我們 root 權限時:
When I launch my script for the first time after several hours
of development
當我第一次啟動開發了幾個鐘頭的腳本時:
When I go off for the weekend while everyone else is still
trying to fix bugs
當我去度週末而別人還在埋頭修 bug 時:
When the app goes into beta and the first bug reports
arrive
當應用進入 beta 測試階段第一個 bug 報告出現時:
When the boss is looking for someone to urgently fix a difficult
bug
當老闆找人緊急修復一個棘手的 bug 時:
When a thing that worked on Friday no longer works on
Monday
當一個玩意兒週五還工作週一就不行了的時候:
When I show the boss that I have finally fixed this bug
當給老闆演示我終於修好的一個 bug 時:
When I return to development of my code that wasn't
commented
當我回頭發展自己沒加註釋的代碼時:
When a bug goes unnoticed during a presentation
當在做演示中一個 bug 沒被發現時:
When a newbie suggests to add a new feature to project
當一個新手建議要向項目中添加一個新的功能時:
When the boss announces a bonus if the project is completed
before the deadline
當老闆宣布如果項目提前完成時有獎金時:
When I realize that I have been blocked for two hours because of
a forgotten semicolon
當我意識到自己被一個漏寫的分號時卡了兩個鐘頭時:
When asked to lend a hand on a Friday afternoon
當星期五下午被人求助時:
When the project manager suddenly looks on my screen
當項目經理突然看在我的屏幕的時候:
When the client tries to click on the mockups
當客戶試圖按圖樣上的按鈕時:
When customer wants to change specification 2 days before
pushing to production
當客戶想在推出正式版2天前要求更改設計要求時:
When my script finally worked
當我的腳本終於正確工作時:
When I am asked to continue work of a newbie colleague
當我被要求繼續幹完一個新手同事做了一半兒的活兒時:
When I'm told that my code is broken in production
當我得知自己的程序在使用時壞事時:
When I find a solution without searching Google
當我沒用谷歌就找到一個解決問題的方法時:
When the intern tells me that "the tests are for those who can
not program"
當實習醫生跟我說“測試是給不能編程的人用的”時:
When I manage to replace 200 lines of the algorithm by only 10
lines
當我設法把200行的算法簡化成區區10行時: